Transkription der Artikelnamen
Hier folgt eine Richtlinie für die Transliteration der armenischen Ortsbezeichnungen. Ziel ist es, eine Schreibweise zu verwenden, die sich möglichst an den deutschen Ausspracheregeln orientiert.
Armenisches Alphabet
[Bearbeiten]Lfd. Nr. | Großbuchstabe | Kleinbuchstabe | Name | Transliteration | Transkription[1] Wikipedia/de Wikivoyage | Aussprache[1] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
REArm[2] | DIN 32706 | ||||||
1 | Ա | ա | ayb | a | a | a | a |
2 | Բ | բ | bên | b | b | b | b |
3 | Գ | գ | gim | g | g | g | g |
4 | Դ | դ | da | d | d | d | d |
5 | Ե | ե | eč̕ | e | e | (j)e | im Anlaut je, sonst e |
6 | Զ | զ | za | z | z | s | s, stimmhaft |
7 | Է | է | ê | ē | ê | e | e, gedehnt |
8 | Ը | ը | ẹt̕ | ě | ẹ | e | Murmellaut wie in essen |
9 | Թ | թ | t̕o | t‘ | t̕ | t | t, mit Aspiration |
10 | Ժ | ժ | žê | ž | ž | sch | stimmhaftes sch wie in Garage |
11 | Ի | ի | ini | i | i | i | i |
12 | Լ | լ | liwn | l | l | l | l |
13 | Խ | խ | xê | x | x | ch | ch wie in wie in ach |
14 | Ծ | ծ | ca | c | c | z | z |
15 | Կ | կ | kên | k | k | k | k |
16 | Հ | հ | ho | h | h | h | h |
17 | Ձ | ձ | ja | j | j | ds | ds |
18 | Ղ | ղ | ġat | ł | ġ | gh | nicht gerolltes r wie im Französischen |
19 | Ճ | ճ | čê | č | č | tsch | tsch |
20 | Մ | մ | mên | m | m | m | m |
21 | Յ | յ | yi | y | y | j | j |
22 | Ն | ն | now | n | n | n | n |
23 | Շ | շ | ša | š | š | sch | sch |
24 | Ո | ո | o | o | o | (w)o | wo im Anlaut, sonst o |
25 | Չ | չ | č̕a | č‘ | č̕ | tsch | tsch, mit Aspiration |
26 | Պ | պ | pê | p | p | p | p |
27 | Ջ | ջ | ǰê | ǰ | ǰ | dsch | dsch, stimmfhaft wie in Jeans |
28 | Ռ | ռ | ṙa | ṙ | ṙ | r | gerolltes r |
29 | Ս | ս | sê | s | s | s, ss | wie in Ass, zwischen Vokalen ss, sonst s |
30 | Վ | վ | vêv | v | v | w | wie deutsches w |
31 | Տ | տ | tiwn | t | t | t | t, nicht aspiriert |
32 | Ր | ր | rê | r | r | r | wie englisch r |
33̕o | Ց | ց | c | c‘ | c̕ | z | wie deutsches z, mit Aspiration |
34 | Ու | ու | u | ow | ow | u | u |
35 | Փ | փ | p̕iwr | p‘ | p̕ | p | p, mit Aspiration |
36 | Ք | ք | k̕ê | k‘ | k̕ | k | k, mit Aspiration |
37 | և | eč̕ hiwn | e͡w | e͡w | (j)ew | im Anlaut jew, sonst ew | |
38 | Օ | օ | ô | ō | ô | o | o |
39 | Ֆ | ֆ | fê | f | f | f | f |
Quelle: Armenisches Alphabet, Artikel auf der deutschen Wikipedia
Vorschläge für Ortsnamen
[Bearbeiten]In einer separaten Liste finden Sie Ortsnamen-Vorschläge für zukünftige Artikel. Es sollten Redirects mit den englischen Varianten angelegt werden.