{{{full name}}}


La santé d'une plante ne dépend pas du traitement qu'elle reçoit individuellement. Elle dépend de la manière dont la plante interagit avec tous les autres êtres vivants qui l'entourent.

— Ernst Götsch, Farming, Redefined. A Foodunfolded Film about Regenerative Agriculture by Silvia Lazzari (Youtube)

About me

Mon nom d'utilisateur est le fruit du hasard. Il exprime un certain attachement au Brésil. En effet, le mot portugais matuto vient du portugais mato arbre, buisson ; un matuto est quelqu'un qui vit dans la brousse ou à la campagne, (péjorativement aussi) péquenaud, rustre, campagnard. Le suffixe -inho est le diminutif portugais qui signifie petit. Le verbe matutar signifie penser, réfléchir et l'adjectif matutino signifie matin et édition matinale (d'un journal).

Partager les connaissances : Wikipédia sert à partager des connaissances. Comme le montrent les deux dernières décennies, ce motif est porteur de sens pour de nombreuses personnes et constitue un moteur décisif pour le succès mondial de Wikipédia et de ses projets sœures. Depuis juin 2015, je partage moi aussi mes modestes connaissances et compétences avec ceux qui aiment profiter du luxe public que Wikipédia met gratuitement à la disposition de tous. En outre, je participe au monde opposé à celui des géants de la technologie informatique qui dominent jusqu'à présent le monde numérique et qui monnayent nos données à leur profit. Je me vois, avec beaucoup d'autres, dans le rôle de David contre Goliath. C'est pourquoi, en plus de mon activité sur Wikipédia, j'essaie de trouver mes outils, si possible, dans le monde de l'open source.

Je trouve que le multilinguisme visible dans Wikipédia et ses projets sœures est important pour contrecarrer une certaine tendance à l'anglophonisation. Les anglophones ne doivent pas être exclus, mais tous ceux qui ne comprennent pas l'anglais doivent être inclus dans la mesure du possible.

My work

Extinction d'espèces : depuis des années, le changement climatique est sur toutes les lèvres. Par contre, l'extinction de masse actuelle est peu perçue et généralement sous-estimée, alors qu'elle constitue actuellement le plus grand problème écologique selon une étude du Stockholm Resilience Centre de 2009. C'est pourquoi la protection des espèces, avec tout ce qu'elle implique me semble décisive pour la survie de notre biosphère.

C'est dans ce contexte, que j'ai créé ou complété de nombreux items dans Wikidata sur les biotopes protégés d'importance nationale en Suisse. Voir par exemple les requêtes SPARQL (choisissez à gauche la représentation Map au lieu de Table ): ■ des prairies/pâturages secs, ■ des sites de reproduction de batraciens, ■ des zones alluviales, ■ des haut-marais et marais de transition, ■ bas-marais

L'interculturalité. Sur Commons, je m'efforce de rendre les méta-pages des fichiers multilingues, par exemple en écrivant les descriptions dans différentes langues (souvent visibles uniquement dans le texte source avec LangSwitch). Voir par exemple les méta-pages des images suivantes : ■ Escalier de l'hôtel Elite, ■ vitraux des martyres, ■ vitraux de l'épiphany par Józef Mehoffer à la Cathédrale Saint-Nicolas de Fribourg.

Je m'intéresse désormais aux procès d'hérésie/de sorcellerie, p. ex. ■ procès de Pierre Chavaz et à la décolonisation, p. ex. en de:wiki Hexenprozesse in Freiburg, mais aussi sur des biotopes d'importance nationale en Suisse, p. ex. Hoch- und Übergangsmoore von nationaler Bedeutung où dans la littérature brésilienne traduite en allemand Krieg im Sertão (Roman).

Contact me

écris-moi Diskussion Matutinho

User language
de-N Dieser Benutzer spricht Deutsch als Muttersprache.
fr-3 Cet utilisateur dispose de connaissances avancées en français.
pt-BR-3 Este usuário pode contribuir com um nível avançado de português brasileiro.
Users by language
Téléphone publique en 2001 à Belém

Voir myGallery